淘新聞

野比大雄那些男默女淚的句子

作者:謝楓華

封面來源:《Re:CREATORS》

Anitama新聲匯總日推二次元相關八卦趣聞,歡迎訂閱講道理的動漫媒體Anitama~

日本文部科學省在 3月24日公佈了教科書檢定的結果。從 2018 年度起,小學道德教科書中,將會使用《哆啦A夢》《麵包超人》《櫻桃小丸子》等孩子們耳熟能詳的作品人物。文科省希望,通過將這些角色作為題材,讓孩子們思考自己應該怎樣活著。

日本文教出版的教科書裡,有一課的標題是“向大雄學習”。書中介紹大雄“運動和學習都不擅長,基本上什麼都做不好”,隨後話鋒一轉,提出:“這樣的大雄,也有他自己的長處,不是嗎?”

從不消沉、待人和善、富有熱情……書中展現了漫畫裡描寫著大雄長處的場面,引導孩子們思考大雄的活法和自己的將來。除了日本文教出版之外,光文書院、廣濟堂曉、東京書籍等出版社的教科書中也有《哆啦A夢》登場。

光文書院的教科書還設置了“和小丸子一起想!”的版塊,用漫畫的形式介紹怎樣交朋友和防止欺淩現象。

之前,還有過教科書中記載了藤子·F·不二雄、手塚治蟲、ちばてつや、やなせたかし等大漫畫家的傳記。

用漫畫來教育孩子們,當然是好事情。但是凡是看過《哆啦A夢》的人,大概已經對新聞裡描述的這個大雄感到違和了。

同人翻譯家カスガ一眼看出,在日本文教出版的道德教科書中,作為大雄“待人和善”的證據,刊載了這樣一格:大雄對胖虎說:“溫柔才是男人的魅力啊。”然而在《哆啦A夢》漫畫裡,大雄說出這句臺詞,其實是為了糊弄胖虎,保護自己免遭欺淩。

カスガ在網上搜索,發現這本教科書裡,全都是網路上類似“《哆啦A夢》的 100 條至理名言”之類的網頁中出現的句子。他質疑,教科書編者似乎只是從這種網頁上找幾個看起來像模像樣的臺詞,也不去查臺詞的前因後果,就直接拉過來給小孩子說教了。

《哆啦A夢》中有許多耐人深省的故事,每一個都是用來做道德教育的好素材。然而教科書編寫者卻只把《哆啦A夢》用在這種“表面上健全”的題材上,令動畫腳本家岡篤志看了也心裡窩火,批評教科書太看不起全世界的哆啦A夢員警了。

岡說,雖然不知道適不適合做道德教材,但是非要在教科書上用的話,不如用《丟狗糕》或者《尋找專心機器》之類“大雄莫名其妙地遭殃”的故事,告訴孩子們“人生在世難免遭遇飛來橫禍,但還是要堅強勇敢地活下去”。

網文作家已己巳己看到動畫《不正經的魔術講師與禁忌教典》中來來往往的女生的校服,不由感歎:這校服對胖子太不友好了。

二次元的女孩子又不需要新陳代謝,當然不用上廁所也不會發胖啦。

一位網友 @yasumo 玩手機遊戲《BanG Dream! Girls Band Party》時不幸遇到 bug,遊戲中的角色北澤育美見到玩家,前來打招呼:“咦?是{用戶名}}同學!”。

@yasumo 將這張截圖發到網上,引來數千人轉發。推特大V律師平野敬看到截圖,突然產生感慨:在拉普拉斯的惡魔看來,被程式碼拘束的角色,和被物理法則拘束的我們,也沒有什麼區別吧。

平野希望遊戲將錯就錯,讓主角發現自己以外的角色全都是按照腳本行動的人造物,精神崩潰。想想看,如果遊戲裡的角色忽然張口對你說:“我只是在念腳本家決定好的臺詞而已,並沒有什麼自由意志哦?”這不是很酷嗎?

在 Galgame 《你和她和她的戀情》中大玩了一把 meta 梗的腳本家下倉バイオ看到平野這番話,出言反駁:事實恰恰相反,腳本家才是沒有自由意志的那一方,我們只是按照作品中的角色的要求寫腳本而已。

下倉又轉發了自己兩年前的一條推文:

如果女主角說:“我是迷因型的外星人,因為感知到地球的資訊總量已經超過了閾值,所以前來進行文化侵略,通過給押上(東京地名)的黃遊寫手的大腦賦予靈感的方式具現化,作為他筆下的角色和你對話。”你能夠斷言這只是寫手筆下的虛構嗎?

所以你在黃色遊戲裡被人這樣這樣那樣那樣,也都是你自己讓腳本家這麼寫的咯?外星人小姐為了侵略地球也真是不容易呢。