笑蹦丨老闆,你管我一頓飯,這菜單我翻譯
去日本旅遊的國人越來越多,許多日本餐廳也都相應的準備了中文菜單,不過有些直接用「Google Translate」直接翻譯的結果,卻讓人笑到崩潰,根本不敢點菜啊!
▼ 比如大阪黑門市場這家餐廳,中文功能表簡直亮瞎我的雙眼!
如果字太小不清楚,那麼放大一點看......
▼ 一碗米飯配上肌肉和雞蛋(是肱二頭肌,還是胸大肌?)
▼ 為什麼是我的鱈魚子?哪方面的經驗豐富?(捂臉)
▼ 「天堂碗翻轉」,老闆,請問接下來該怎麼翻轉?
▼ 一個山藥,它能有多驕傲?我可以點謙虛一點的山藥麼?
▼ 端上來一看,只是一碗很普通的山藥月見烏龍面,一點都不驕傲啊.....
▼ 除了這家店,再給大家搜羅一些超級搞笑的功能表,比如東京這家烤肉店的「豬肉大腸癌」,表示口味有點重啊!
▼「烤垃圾」老闆,請問這是可燃燒垃圾,還是可回收垃圾?
▼「把激素燒掉」這菜裡有多少激素,還需要燒掉?
▼「有強☆禁☆姦和螃蟹扔芥末」我在懷疑我看的是不是菜單!!
▼「偉大豬肉串」吃了以後會不會很光榮?
▼「豬的臉頰肉」不知道為什麼,感覺臉蛋有點抽搐。
▼ 「豬肉的腸最後關頭」為何這個菜還有劇情感?(老闆,最後關頭到底啥樣?)
▼「香菇的肉最後關頭」老闆,你就直接告訴我香菇最後的下場吧!
高大上的國際路線,硬是走成了搞笑版本,敢點這些菜的人,心裡素質該有多強?
話說老闆,這點成本還是要花的啊!或者直接找個留學生妹子來翻譯一下也行哇,不就是管一頓飯的事兒嘛......