淘新聞

細數“三生三世”等同一IP改編電影&電視 哪部深得你心?

《三生三世十裡桃花》

《三生三世十裡桃花》是根據唐七公子同名小說改編,講述了青丘帝姬白淺和九重天太子夜華的三生愛恨,三世糾葛的故事。

電視劇版由林玉芬執導,楊冪、趙又廷、張智堯 、迪麗熱巴領銜主演。楊冪版的白淺從造型上來看還是比較貼合原著的。雖然一開始以男裝出場的楊冪因過高的髮際線被吐槽過,但隨著劇情的發展,楊冪的演技也被粉絲認可。

而趙又廷飾演的夜華,一身玄色加身的他,一開始給大家的印象就是面癱臉,尤其是哭戲的時候,更是讓不少粉絲大呼醜哭。但當夜華遇上凡間的素素之後,演技也開始上線了,劇情也越來越吸引粉絲了。

“神助攻”阿離的出現絕對給該劇加分了不少。

電影版的《三生三世十裡桃花》由劉亦菲、楊洋領銜主演,雖然還未上映,但已經是讓人備受期待了。

作為四海八荒第一絕色的白淺,劉亦菲版本的造型,稱之為角色,絕對當之無愧,看公佈的劇照就是仙氣十足。

相較于趙又廷的扮相,楊洋版本的夜華,從外在條件上,粉絲們可能覺得更符合原著的人設。

《微微一笑很傾城》

《微微一笑很傾城》根據作家顧漫同名小說改編。講述了慶大電腦系系花學霸貝微微與校草級大神師哥肖奈偶然間在網路遊戲中相識,並在現實中見面,因而相知相戀最後走到一起的故事。

跟原著一樣,劇版和影版都是濃濃的青春純愛風格,觀眾們很容易在劇中看到自己青春的影子。而且,劇情不狗血、沒有此前青春題材常見的墮胎、車禍、出國等游離於生活之外的劇情,讓觀眾覺得更加真實、可信。

只是劇版“貝微微”鄭爽的身材與原著有所差別。“美豔的眉眼,勾人的眼波,永遠嫣紅的唇色,火爆的身材,貝微微就算穿著A大學那套很挫的校服出去,也不會有人覺得她真是一流名牌大學的大學生”,“纖長美腿”,“奪魂攝魄的明豔”,“一個長相美豔身材妖嬈的大美女”,“烏髮如瀑,肌膚如玉”小說裡是這樣形容她的……

而瘦小的鄭爽則給人一種小清新的感覺,一度讓網友直呼“瘦到讓人出戲”。但是,楊洋鄭爽這對小清新CP還是讓不少粉絲覺得他們就是肖奈和微微,更是期待他們能夠在戲外也在一起。

相較於電視劇,電影版因為時長的關係,總感覺劇情的發展有些倉促,不過井柏然扮演的肖奈和楊洋比絲毫不遜色。

《致我們終將逝去的青春》

《致青春》是根據辛夷塢同名小說改編的。該劇講述了少女鄭微在經歷了兩個愛人相繼離她而去後,面對他們的歸來與呵護,重新作出更成熟選擇的故事。

作為趙薇首次執導的影片,該片自上映後便收穫了粉絲的關注,不僅在票房上取得了很好的成績,影片也先後獲得第33屆金像獎最佳兩岸華語電影、第29屆金雞獎最佳導演處☆禁☆女作、第32屆百花獎最佳導演等獎項。

只是和影片的成績想比,在演員方面,可能有些不盡如人意。有媒體這樣評價這不電影。

扮演鄭微的楊子珊長相算不上驚豔,但不做作的演技值得稱道。演大學生的時候,楊子姍哭笑收放自如;而成為都市白領後,她又演出了那種幹練和聰明。

而趙又廷和韓庚則稍顯不足,29歲的趙又廷難以說服觀眾他是青蔥大學生,偏分髮型和樸素造型顯得他“更土而老”。

韓庚飾演的林靜在片中戲份過少,同樣難以展示真實的演技。

想比而言,劇版《致青春》在選擇上就好了許多,甚至得到了作者辛夷塢的認可。辛夷塢評價劇版還原度挺高,往裡面填充了一些細節。

陳瑤所飾演的鄭微挺符合自己心中的角色形象。林靜的扮演者張丹峰則給了她驚喜,“陳瑤很有靈氣,雖然她很年輕,但是眼中很有戲,在看過她的表演之後,確實在我的期望值之上。”

《失戀33天》

《失戀33天》改編自鮑鯨鯨的同名人氣網路小說,故事用親切又不失幽默的方式講述女主角黃小仙從遭遇失戀到走出心理陰霾的33天。

一部小成本的電影卻在上映4天就突破億元票房大關,總票房為3.5億元人民幣,成為了年度票房市場的最大“黑馬”,也是2011年中小成本最賣座的國產電影。

不得不說,王小賤被文章演繹非常到位,就連導演滕華弢也說,文章這一次可謂本色出演,這個角色名叫王小賤,他的重點是賤,文章也可謂是這個角色的不二人選。

這部影片不僅讓文章更火,也讓白百合火了。此後,白百合的電影也是屢破億元大關,根被冠以“票房女王”的稱號。

與電影版的成功想比,電視劇版本的關注度並沒有那麼高。有媒體評價,這部電視劇完全是電影版的擴充,看過電影版的觀眾聽著熟悉的對白,看著了然於胸的劇情走向,對電視劇版沒了新鮮感。

劇版姚笛演的小仙沒了仙氣,張默演的小賤也難如人意,甚至連男女主角的臺詞都幾乎原封不動地從電影搬到電視劇裡來,只是擴充了人物關係,再追溯一下前因後果就了事。

《盜墓筆記》

《盜墓筆記》改編自南派三叔所著的同名小說,該劇主要講述了五個主要角色進入古墓探險的故事。

劇版的《盜墓筆記》並沒有在衛視播出,而是以季播劇的形式在網路上播出,該劇播出後以28.81億的總播放量,創下了當時網劇播放量記錄。

不過,伴隨超高點擊量的同時,還有蜂擁而來的吐槽聲,特效、人物設置引發了“稻米”(《盜墓筆記》粉絲)們的不滿。

面對網友和原著党的失望、不滿,兩位編劇不約而同表示早就有了心理準備,“第一次看到成片就做好準備了”,“正常看待,合理面對”。說到大家熱議的“上交給國家”橋段,白一驄強調,這是必須要改好的三觀問題,“先導片的目的有三個:把吳邪原本盜墓家族的身份換掉,合法化;讓原小說中‘主動下墓’變成‘被動下墓’;盡力接回原著線。”原著南派三叔也曾表示,“必須加入文物保護的元素。”

而電影版,雖說選角頗為到位,井柏然完美演繹了一個沉默寡言的男主。同時井柏然給“張起靈”這個角色演繹出了幾分原著裡似有若無的憂鬱感。

鹿晗版的吳邪初出茅廬,是個帶著點學究氣的毛頭小子,一邊盜墓還要一邊記筆記。但是樂觀、有勇有謀、有擔當,堪稱全隊智商擔當,鹿晗演得夠靈氣。

但該片的整個劇情基本上跟“盜墓”沒什麼關係,雖然掛了一個下鬥的名頭,但是基本上可以被看做一場大型真人密室逃脫,也讓“稻米”們有些失望。