淘新聞

OPPO的5倍無損變焦,外媒也讚不絕口

【PConline 資訊】手機發展到如今,很多方面都已經遇到了技術瓶頸,例如手機相機方面,受限於機身厚度等等因素,很難找到突破口。而近日,OPPO在MWC 2017大會上,正式發佈了其預熱宣傳已久的5X新技術---支持5倍無損變焦的潛望式雙攝技術。令人驚喜的是,此次OPPO帶來的5倍無損變焦還加入了光學防抖,可見OPPO在相機方面下了很大功夫。

對於此次OPPO帶來的5倍無損變焦的潛望式雙攝技術,連外媒也是讚不絕口。下面是一些知名國外科技媒體對OPPO的評價:

THE VERGE(美國知名新銳科技媒體網站)

It’s a unique, outside-the-box approach to solving a legitimate phone camera problem, and we look forward to testing it out if an actual device ever emerges.

OPPO這項技術解決了手機拍照變焦這一傳統難題,這也是一次獨特、創新的嘗試。我們期待看到這項技術在將來真機上的體驗效果。

THE VERGE對OPPO的評價

Engadget(世界上最受歡迎的科技玩意和電子消費品博客)

OPPO's optical image stabilization is similarly impressive, the prism and the telephoto lens move around to compensate for shaky hands on the fly.

OPPO的光學影像防抖同樣令人印象深刻,內置棱鏡和鏡組通過位移來補償手部抖動。

Engadget對OPPO的評價

GIZMODO(曾最早曝光iPhone 4的美國知名科技博客)

Now Chinese phone-maker OPPO is taking a stab at beating the competition to the punch, showing off a dual camera phone with a whopping 5x lossless optical zoom.

在炫耀高達5 x無損光學變焦的雙鏡頭照相手機,現在這家中國智慧手機廠商OPPO給了其他競爭對手一記重擊。

GIZMODO對OPPO的評價

The Daily Dot(專門報導互聯網國度新聞的報紙網站 )

As of June 2016, it's actually the #No. 1 smartphone brand in China, and the company is finally gaining recognition elsewhere around the globe—particularly for its camera technology.

在2016年6月份的時候,OPPO已經成為了中國第一大手機品牌。現在,這家公司正在收穫越來越多來自全球各地的認可,尤其是在拍照領域。

The Daily Dot對OPPO的評價

Ubergizmo(通過三種語言為兩百多個國家的讀者服務的科技媒體)

OPPO’s 5x Camera Zoom Technology Leaves Camera Bumps In The Past。

OPPO的五倍無損變焦技術讓相機突出成為歷史。

DIGITAL TRENDS(知名新銳科技新聞評論網站)

The Chinese smartphone maker detailed technology that’ll give its upcoming phone’s image sensors a leg up on the competition.

這家來自中國的智慧手機廠商的精密技術將會為他們將來的影像元件帶來更多競爭優勢。

Mashable(世界上訪問量最多的互聯網新聞博客之一)

Lack of optical zoom has long been one of the bigger differentiating factors between a smartphone camera and a standalone camera; with OPPO's tech, point-and-shoot cameras might just die out completely.

缺乏光學變焦一直是智慧手機相機和傳統相機最大的差距之一。而有了OPPO的新技術,只能即點即拍的相機可能就此退出舞臺。

Stuff(英國最大的私人出版集團 Haymarket 的旗下雜誌)

OPPO is racing to be best in class when it comes to your smartphone's camera tech, trying something different rather than following the crowd into dual sensor setups.

在智慧手機拍照領域,OPPO正在加速沖向領先位置,努力嘗試創新而不是隨著雙攝大流。

Techradar(英國六大出版集團之一Future旗下著名科技媒體)

Smartphone cameras are getting better all the time, but one thing they’re still not great at is zooming in, usually not letting you zoom far or degrading the quality of your shots when you do. But Oppo has used Mobile World Congress 2017 to announce a new camera tech that could solve that problem.

智慧手機相機在不斷進步,但變焦依舊是個老大難問題,要麼不能讓你變換長焦,要麼就以損失畫質為代價。但OPPO在大會上用新的相機技術解決了這一矛盾。

Cnet(美國權威 IT 數碼生活媒體)

You'll be able to get even closer to subjects without losing details when the Chinese manufacturer eventually releases a phone sporting this tech.

在這家來自中國的智慧手機廠商最終發佈支援這一技術的新機後,你將能夠更近距離地拍攝不用擔心丟失成片細節。

結語:

智慧手機發展至今,手機成像品質想要更進一步已是舉步維艱,在如今這種情況下,無損變焦確實是手機拍照上的一個很好的突破點。從這麼多知名媒體對OPPO的這項技術給予的贊許來看,OPPO無疑再次將中國技術推向世界。此次OPPO推出的5X無損變焦技術,可能會引領手機無損變焦技術革命的風潮,有了這項技術未來手機拍照取代相機也並非天方夜譚。