《巫師》在被成功改編成遊戲前是一個很暢銷的小說系列,最近作者Andrzej Sapkowski接受了媒體採訪。
令人意外的是,Sapkowski在採訪中語出驚人,他稱改編遊戲的成功阻礙了自己小說的銷量。
Andrzej Sapkowski在採訪中否認電子遊戲是一個敘事介質,
不斷的提到《巫師》系列遊戲讓其小說銷量下滑,他還表示是他的小說讓遊戲在東歐聲名遠揚,而非CDPR。
他告訴WayPoint,“CDPR廣泛傳播的信念——是遊戲讓我在波蘭之外的國家聲名鵲起,這是完全不對的。
相反,是我讓遊戲火了起來。西方地區我所有的翻譯書籍,包括英文版,都是在《巫師1》之前出版的
。”
然而外媒VG247迅速否定了Sapkowski。VG247解釋說,第一代《巫師》遊戲2006年10月登陸了PC,而首部英文版《巫師》書籍《最後的願望(The Last Wish)》是2007年到來的,首部小說《Bood of Elves》則是2008年才發行。
接著Sapkowski說:“很多玩家購買遊戲是因為他們讀過我的書。這是我的推斷,但我也不是太肯定,我從來沒做過研究。”
整個採訪過程中,Sapkowski很少對《巫師》遊戲有過積極的評價,坦誠自己就是為了錢才授權CDPR改編成遊戲,同時還稱遊戲反而毀了他的“市場”。因為他遇到的所有作者都比自己年輕,這些人都以為他為遊戲寫劇本。
有趣的是,
同樣是被成功改編成遊戲的《地鐵》小說作者Dmitry Glukhovsky,顯得客觀多了。他認為Sapkowski的觀點完全是錯誤的,而且Sapkowski本人是一個“不要臉的混蛋(motherfucker)”。
正由於4A Games和他們打造的《地鐵》系列遊戲,《地鐵》小說作者Dmitry Glukhovsky才被從東歐向全世界玩家所熟知。對於4A Games打造的遊戲,Dmitry Glukhovsky從來都只說過好話。此外他還和4A Games合作塑造系列故事,非常崇拜4A Games在遊戲介質表現出的驚人造詣,和《巫師》作者Sapkowski只從錢的角度考慮完全不同。
最後外媒表示,《巫師》小說寫的確實很好,而CDPR只是以一種新的方式重新解釋了小說的故事和設定。相信遊戲玩家也會喜歡《巫師》原著小說。
《巫師3》:
《地鐵》: