“ 你在橋上看風景 看風景的人在樓上看你 明月裝飾了你的窗 你裝飾了別人的夢 ”,陽光正好,何不做一個文藝范兒的小青年兒?安靜的看看書,品味品味人生,領略一下大師的風采。 你能想像嗎?一位90歲的老人依然每日筆耕不輟,她,就是文潔若,是中國翻譯日文作品最多的人。日本作家川端康成、三島由紀夫等的作品,很多都是經由她之手被引薦給中國讀者。她與丈夫蕭乾晚年合譯愛爾蘭作家詹姆斯·喬伊絲的《尤利西斯》,更是一件文壇盛事。
蕭乾生前,陳徒手曾多次去其家中,他描述蕭乾與文潔若夫婦的合作狀態:一根繩上掛著很多小夾子一人譯完,即夾在繩上呼拉一拽文稿即滑到另一人身邊這位再把文稿取下修改,“兩人就是這樣的流水線翻譯”。
人生能找到志同道合的伴侶並相攜一生是一件奪目難得的事情。願每個人都找到自己人間的四月天。 春風來了,春天的腳步近了,和你的小夥伴一起沐浴著春光,開始自己的文藝之路吧~