您的位置:首頁>正文

《最後生還者》讓人感受到愛,守護與責任

就算是世界末日

也要守護愛

隨著人類文明越來越發達,對於文明突然崩潰的擔憂也就越來越頻繁,因此,末世題材的文藝作品也越來越多。

在末世作品中,人類或是遭遇核戰爭,或是面對無法控制的疫情,只能淪為徹底的無政府狀態。

在這種無政府狀態中,人性的惡往往會展現的淋淋盡致。所以,在《輻射》、《地鐵》、《瘋狂的麥克斯》等經典末世作品中,玩家大部分時間感受到的都是緊張、對立和仇恨。

但我們今天的主角,作為一款末世題材遊戲,卻讓玩家們感受到了愛、守護與責任

這就是來自頑皮狗的最後生還者。

關於最後生還者的十個事實

1

在剛剛確定這個選題時,章老師就表示,一定要好好調查調查,“美國末日”這個名字到底是怎麼來的……

其實,美國末日這個名字,遠比最後生還者這個官方中文譯名流傳更廣、玩家接受度更高。

百度美國末日,有240萬條相關結果,搜索最後生還者就只有170萬條了……

在視頻網站上也是一樣,標題包含美國末日的視頻,有幾百萬的播放。包含最後生還者的就只有幾萬……

縱觀網路上的言論,很多人認為遊戲原名the last of us中的us,是指US美國。

他們的理由是遊戲海報上的US都是大寫的,另外,遊戲劇情也很符合美國末日這個名字。就算us不是指美國,也是頑皮狗的雙關。

實際上,我們看頑皮狗的官網上,遊戲原名中的s是小寫的,明顯指的是我們,遊戲日文標題的讀音也是us的音。

更重要的是,想表達美國時,要加上定冠詞the即the US,所以遊戲標題也沒有雙關的可能。

總而言之,美國末日這個譯名和老頭捲軸一樣,是徹頭徹尾的錯譯,但是接受的玩家很多成為了玩家對這款遊戲的通俗稱呼。

2

那麼,美國末日這個翻譯,到底是從哪裡起源的呢?

在最初進行資料檢索時,我們發現早在2012年1月,百度貼吧上就有針對遊戲譯名進行討論的帖子了,而且當時就有美國末日的說法了……

要知道,遊戲本身是2011年12月10日正式公佈的,可以說,中文遊戲圈的反應還是相當快的。

帖子中提到,美國末日的譯法是從遊民星空流傳出來的。遊民最初報導the last of us是在2011年的12月4日,當時譯為《最後的美國》……可見此時翻譯就錯了……

然後在2011年12月8日,一篇遊民原創的新聞稿,正式提出了《美國末日》這個譯名。

在隨後的幾天中,遊戲正式發佈,遊民推出了一系列新聞稿進行報導,用的都是《美國末日》這個名字。

從此,這個名字就成為了最廣為人知的譯名。

《最後生還者》這個名字最早出現在2012年1月29日,是出現在youtube上遊戲中文預告片的標題裡的。遊民直到2014年才開始使用最後生還者這個名字。

3

最後生還者的開發商,頑皮狗我們在神秘海域那期已經講得比較詳細了,這期我們就重點來講講遊戲的製作人。

最後生還者是由兩位製作人共同創作的,這對組合曾長時間合作,為頑皮狗立下汗馬功勞。

這就是尼爾·德拉克曼和布魯斯·斯崔利的組合。

其中,尼爾主要負責遊戲的劇情、玩法設計,布魯斯負責畫面、風格設計。

尼爾·德拉克曼是以色列裔美國人,1978年12月出生於以色列,1989年才隨著父母搬到美國。

小時候的尼爾受他哥哥的影響,很喜歡美國的遊戲和漫畫,尤其是雪樂山出品的一系列遊戲,也因此學會了不少英語……

搬到美國後,尼爾在邁阿密讀了中學,隨後在弗羅裡達大學學習犯罪學。

2002年,他參加了學校的視覺實驗室,走上了遊戲開發之路,並最終拿到了電腦科學的學士學位。

2004年,尼爾以程式師的身份進入頑皮狗。

4

進入頑皮狗後,尼爾參與開發了傑克3,同時,他也在不斷爭取加入遊戲設計團隊。

最初,頑皮狗是不想讓他去做策劃的,畢竟是以程式師的身份招聘進來的……

但尼爾還是堅持加班參與策劃工作,他的能力與誠意打動了上司。

在神海1的開發中,尼爾順利成為策劃。也正是在神海1的開發過程中,他與布魯斯·斯崔利成為了好友。

之後,兩人一起參與了神海2、傑克系列的製作。

2009年,神海2正式發售後,頑皮狗史無前例的將人員分成了兩個團隊,同時開發兩個專案。

要知道,之前頑皮狗曾公開表示過,不會同時開發兩款遊戲。

他們正是用這個理由,成功抵禦了用戶對於他們在開發神海系列時,放棄傑克系列這種行為的指責……

分開的兩個團隊,一個負責開發神海3,另一個由尼爾和布魯斯領導負責開發其他作品。

5

最初分配給尼爾他們的任務是開發傑克系列的新作。

但隨著策劃、設計的深入,尼爾感覺自己對傑克系列並沒有什麼熱情,於是果斷轉向他想起了自己還是大學生時,構思的一個遊戲。

當時他剛剛看完《活死人之夜》……整個遊戲就是把《古堡迷蹤》的玩法加上《罪惡之城》裡的人物性格,放到《活死人之夜》中去。

劇情講的是一位退休的警察局長,在僵屍襲擊中保護一位小女孩。

但員警的心臟不太好,小女孩有時候也會要照顧他。

結局是員警被咬了,小女孩不得不殺死他。

尼爾基於這個故事畫了一部漫畫,名字叫作《the turning》。

漫畫中,男性主角是一個失去了女兒的前科犯,他保護小女孩是為了完成自我的救贖。

《the turning》就是最後生還者最早的雛形了,在最終的遊戲中,還有關於這部漫畫的彩蛋,包括一台街機和一張海報。

6

基於《the turning》,尼爾和布魯斯做出了最後生還者的第一版demo,名為mankind。

這個demo已經和最後的成品遊戲很相似了,只不過,在最初的劇情裡,只有女性會被感染,而艾莉是唯一一個免疫的女性,喬爾的目的是帶她去實驗室研發疫苗。

這個點子受到了頑皮狗內部眾多女性員工的反對,認為這種劇情有歧視女性之嫌。

最初,尼爾還會為自己的故事辯護,後來慢慢也感覺這個故事有點不合適。將感染的範圍擴大到了整個人類。

在mankind中,設定的感染源是病毒,但尼爾在一次觀看BBC的紀錄片《行星地球》時,受到了蟲草菌的啟發,想到了將感染源設定為進化了的、能夠寄生在人類身上的真菌。

最初艾莉被設定為喬爾的女兒,但尼爾感覺這種關係設定對於人物塑造的限制太多了,這才改成了後來的關係。

除了上面講到的區別外,在開發過程中,最後生還者還有很多變動。

最初遊戲中的每個角色都是有姓的。比如喬爾姓米勒,艾莉姓威廉姆斯。

後來尼爾決定取消所有姓,不過在日版的說明書中還能看到全名。

在開發早期,喬爾叫做伊森,但是聽起來太像南森了,容易讓大家聯想起神海來,所以被改掉了。

喬爾和伊森這兩個名字來自于知名導演科恩兄弟:喬爾·科恩和伊森·科恩。這也算是一種致敬了。

在開發中,艾莉的模型也經過一系列調整。

在遊戲預告剛剛出來時,所有人都以為艾莉是由艾倫·佩姬出演的,但其實這並不是故意的……

在之後的調整中,開發者努力讓艾莉看起來更像自己的配音演員艾什莉·詹森。

艾什莉絕不僅僅承擔了CV的工作,她和喬爾的演員特洛伊·貝克都深入了參與了角色的塑造,這讓他們的表演更加真實、更加動人。

8

2013年7月,在遊戲公佈的一年半後,最後生還者正式發售,運行於ps3平臺。

要想知道它在當年有多受歡迎,只要說一個資料你就知道了:

最後生還者當年獲得了122個獎項和195項提名,被認為是遊戲史上最好的遊戲之一,遊戲的玩法、劇情、音樂都受到了極高評價。

最後生還者發售的第一周就達到了130萬份的銷量,3周內達到了340萬的銷量,成為繼2011年的《黑色洛城》之後最成功的系列首發作品。

如果沒有2013年9月發售的《GTA5》,最後生還者可能會是當年最成功的遊戲。

在遊戲推出的同時,由尼爾編寫的系列漫畫《最後生還者:美國夢》也上市了。

這部漫畫共4卷,因為太受歡迎多次重印。

主要講的是艾莉和雷麗·阿貝爾之間的故事。

9

最後生還者的成功後,製作組決定為其,開發一部單人資料片,這就是《最後生還者:遺留》。

遺留是參考《美國夢》這部漫畫做的。

據尼爾說如果沒有美國夢這部漫畫,可能資料片就會做艾莉照顧受傷的喬爾那段故事了。

在遺留中,艾莉和雷麗接吻了,這讓很多玩家確信艾莉是同性戀,但尼爾表示其實他們並沒有這個意思……

2014年7月,在遊戲發售的一年後,頑皮狗推出了最後生化者的重置版,運行於PS4上,擁有更好的畫面效果,還包含了PS3後續推出的各種DLC。

重置版也受到了玩家的歡迎,在首月就售出了100萬份。

重置版推出後,2代的開發就開始了。

尼爾依舊擔綱製作人,但布魯斯沒有參與制作,而是去度假了……

一代的演員特洛伊和艾什莉繼續扮演喬爾和艾莉,阿根廷音樂家古斯塔沃.桑托納拉繼續為系列編曲的,他曾為李安的斷背山編曲。

10

最後生還者之所以能夠做出非常溫情的故事,與他們對於女性的重視有關。

除了上面提到過的,更改最初的劇情以外,他們還很注重女性玩家的遊戲體驗。

最初在遊戲測試時,索尼找來的測試人員都是男性。

頑皮狗表達了強烈的不滿,堅持要求等數量的女性玩家參加測試。

索尼還曾建議他們調整一下遊戲的封面,將喬爾調整到前面,把艾莉放到背景裡。

索尼相信這樣可以提高遊戲的銷量,這一要求也被頑皮狗斷然拒絕了,還將艾莉調整得比喬爾更顯眼。

還有那個知名的長頸鹿場景,最開始他們是想做一隻被感染的大象和玩家戰鬥的。

後來根據女性測試員的建議,修改成了一群正常的來自動物園的動物,最終簡化成了遊戲中那只感動了無數人的長頸鹿。

最後生還者的成功又一次向遊戲業界展示了,關注劇情、關注女性玩家的重要性。

隨著遊戲變成一種更加大眾化的娛樂,遊戲業界必須拋棄原來那種以男性為中心的判斷,去發掘能夠打動所有人的要素,才能獲得最廣泛的成功。

再有1、2年,最後生還者2就會上線了,這個註定不平凡的作品,將帶來哪些改變與突破,讓我們拭目以待吧~

喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示